-
Англо-русский словарь
Словарь построен по гнездовой системе; слова расположены в строго алфавитном порядке.
-
Англо-русский словарь: пособие для учащихся.
Словарь является учебным пособием для учащихся старших классов средней школы. Он предназначен для самостоятельной работы учащихся над текстами средней трудности.
-
O'zbek tilining kirill va lotin alifbolaridagi imlo lug'ati
Ushbu lug'at kirillcha va lotincha o'zbek alifbolarida tuzilgan bo'lib, ayni bir so'z har ikki yozuv shaklida yonma-yon berildi. Lug'at kirillcha-lotincha o'zbek yozuvi tamoyilida tuzilganligi sababli, so'zlar o'zbek kirill alifbosi tartibida ifoda etildi.
-
English-uzbek, uzbek-english dictionary: 80 000 words and expressions
Словарь включает 80 000 слов и выражений.
-
O'zbek tilining o'quv imlo lug'ati
Ushbu lug'atda 27 000 dan ortiq so'z va so'z shakllarining to'g'ri yozilishi ko'rsatib berilgan. Shuningdek, lug'atdan keyingi yillarda hozirgi o'zbek adabiy tilida o'zlashgan, o'zbek adabiy tilida barqarorlashgan yangi o'zlashmalar ham joy olgan.
-
Французско-русский учебный словарь лингвистической терминологии
Цель словаря - помочь изучающим французский язык в практическом усвоении лингвистической терминологии. Содержит указатель русских терминов с отсылкой к французским эквивалентам.
-
Ruscha-o‘zbekcha va o‘zbekcha-ruscha o‘quv lug‘ati
Данный учебный словарь рассчитан на учащихся общеобразовательных школ, академических лицеев и профессиональных колледжей. Словарь содержит наиболее употребительную лексику и словосочетания. Он состоит из двух частей. Первая часть словаря (русскоузбекский словарь) может быть использована узбекоязычными учащимися Для понимания текста на русском языке, русскоязычными же учащимися - для выражения своей мысли на узбекском языке. Вюрую же часть словаря (узбекско-русский словарь), наоборот, узбекоязычные учащиеся Используют для выражения своей мысли на русском языке, а русскоязычные - для понимания текста на узбекском языке.
-
Словарь иностранных слов. 16-е изд. исправленное
Словарь содержит около 19 тыс. слов, в разное время заимствованных русским языком из других языков, а также слов, образованных из элементов древнегреческого и латинского языков.
-
Русско-французский словарь
Настоящее восьмое издание словаря печатается с матриц четвертого издания, выпушенного в 1955 г. Словарь предназначается для изучающих французский язык, для переводчиков, преподавателей и для студентов институтов и факультетов иностранных языков.
-
Ўзбек ономастикаси терминларининг изоҳли луғати
Ушбу луғат онамастик терминларни изоҳлаш бўйича ўзбек тилшунослигида амалга оширилган дастлабки тажрибадир. Шу сабабли луғатда баъзи нотўлиқ изоҳлар, мунозарали талқинлар бўлиши табиийдир.
-
Русча-ўзбекча ўқув луғати. 4000 энг кўп қўлланувчи рус тилининг сўзлари
Ўқув луғатида 4000 дан ортиқ энг кўп қўлланувчи русча сўзлар ва уларнинг ўзбекча эквиваленти ўз ифодасини топган.
-
Русско-немецкий словарь. Около 53 000 слов. Изд. восьмое, стереотипное
Словарь содержит около 53 тысяч слов современного русского литературного языка с подробной разработкой значений.
-
Русско-немецкий словарь. 22 000 слов. Издание 22-ое, стереотипное
Данный русско-немецкий краткий словарь содержит 22000 слов, предназначается для учащихся средней школы и для студентов первых курсов высшей школы.
-
Русско-французский школьно-педагогический словарь
Словарь содержит слова и словосочетания по разделам: народное образование. средняя и высшая школа, педагогика, психология, школьная гигиена, частные методики школьных предметоа. коммунистическое воспитание, политехническое обучение и физическое воспитание учащихся. Предназначается для преподавателей французского языка средней и высшей школы, студентов педагогических институтов и факультетов иностранных языков, научных работников и переводчиков педагогической литературы.
-
Управление в русском языке
Назначение словаря-справочника - помочь лицам, работающим над усовершенствованием текста, преодолеть трудности и выборе вариативных конструкций. Первое издание (1981) хорошо принято читателями и прессой. Во 2-м издании материал расширен. Для редакционно-издательских работников, журналистов, авторов, преподавателей русского языка, студентов, всех, кого интересуют вопросы культуры речи.