-
-
-
-
-
-
Tibbiyot va sog‘liqni saqlash
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Каракалпакский язык. Часть I. Материалы по диалектологии (тексты и словарь )
Каракалпакская народная литература, многообразная по содержанию и жанрам произведений, условно может быт разделена две большие части: семейно-бытовой и обрядовый и историко-эпические жанры.
-
Каракалпакский язык. Часть I. Материалы по диалектологии (тексты и словарь )
Каракалпакская народная литература, многообразная по содержанию и жанрам произведений, условно может быт разделена две большие части: семейно-бытовой и обрядовый и историко-эпические жанры.
-
Қарақалпақ фольклорындағы адам атлары
Бул сөзликте қарақалпақ фольклорында жумсалған 1200 ден аслам адам атлары берилди. Сөзлик мектеп муғаллимлери ҳəм оқыўшылары, жоқары оқыў орынларының талабалары, илимий хызметкерлер, сондай-ақ кең жəмийетшиликтиң пайдаланыўы ушын усынылады.
-
Туркча-ўзбекча ва ўзбекча-туркча луғат
Ушбу Туркча-ўзбекча ва ўзбекча-туркча луғат икки қисмдан иборат бўлиб, 14 мингга яқин сўзни ўз ичига олади. Жумладан унда олти мингдан ортиқ туркча сўз ва саккиз мингга яқин ўзбекча сўз мавжуд. Луғатдан фойдаланиш осон бўлиши учун ҳар иккала луғат бўлимининг иккинчи устунида мазкур тилдаги сўзларнинг ўқилиши ва қандай талаффуз қилиниши махсус транскрипциялар билан берилди.
-
Миллий истиқлол ғояси
Ушбу луғатда миллий истиқлол ғояси асосий тушунча ва тамойиллар ва атамалар ( қисқа изоҳли луғати ) мазмун моҳияти, жамиятимиздаги тутган ўрни, мазмунини наҳолининг турли қатламлари онгига синдириш ниҳоятда муҳим вазифалиги баён этилган.
-
O'zbek tilining imlo lug'ati
Kitobxon imlo lug'atini varaqlaganda o'zi axtargan so'zni topa olsagina qoniqish hosil qiladi. Holbuki, hozirga qadar nashr qilingan kichik va o'rta hajmli imlo lug'atlari bu talabga javob bermaydi. Ba’zan til imloviy me’yorlarining vazifasini juda keng tushunish, uni tilning boshqa tip me’yorlari vazifasi bilan qorishtirib yuborish hollari uchraydi. Masalan, imlo haqida gap borgan ba’zi ishlarda vulkan emas, vulqon, xatom emas, xatoyim, paltom emas, paltoyim, omixta emas, omuxta, tepag'on emas, tepong'ich yozilishi kerak degan fikrlar uchrab turadi, boshqacha aytganda, tilning orfoepik va lug'aviy me’yorlari vazifasi imloviy me’yordan talab qilinadi. Holbuki, vulkanmi yoki vulqon, omixtami yoki omuxta deb aytishning qaysi biri me’yor ekanini, avvalo, orfoepiya qoidalari belgilashi lozim. Xuddi shuningdek, tepag'on va tepong'ichdan qaysisi maqbulligini baholash morfologik, aniqrog'i, so'z yasash me’yorining ishidir. Imlo lug'atining vazifasi esa, keltirilgan variant va ekvivalentlardan qaysi biri maqbul deb topilsa, o'sha so'zning to'g'ri yozilishini belgilash hamda lug'atga kiritish sanaladi.
-
Справочник по креплению нефтяных и газовых скважин
Рассмотрены конструкции скважин, методы расчета обсадных колонн и соответствующие технологические процессы. Приведена последовательность выполнения технологических операций в зависимости от способа спуска и цементирования колонн. Описаны методы контроля качества крепления скважин. Отражены основные положения по безопасному ведению работ.
-
O'zbek tilining imlo lug'ati
Bu lug'at lotin yozuviga asoslangan o'zbek alifbosini joriy etish bo'yicha respublika davlat komissiyasining topshirig'i bilan yangi alifboga va yangi imlo qoidalariga mos holda tuzildi. Lug'atga, awalo, hozirgi adabiy o'zbek tilida ishlatiladigan va yozilishida xatoga yo'l qo'yish mumkin bo'lgan tub so'zlar kiritildi.
-
Ўзбек тили синонимларининг изоҳли луғати
Луғат ҳозирги ўзбек адабий тили учун характерли бўлган, синонимик қаторларни ўз ичига олган. Унга фақат лексик синонимларгина киритилган.Фақат мустақил сўзлар эмас, балки ёрдамчи сўзлар хам синоним бўла олади. Луғатга бундай синонимик қаторлардан ҳам киритилди. Луғат синонимик қатордаги бош сўзнинг алифбосига кўра алфавит тартибида тузилган.
-
Ўзбек тилининг имло луғати
Ўзбек тилининг катта ҳажмли (65 ООО сўзли) имло лугати нашр этилганидан бери 35 йилдан ортиқроқ вақт ўтди. Бу орада ўзбек тили лексикасида, бир қатор сўзлар имлосида сезиларли ўзгаришлар рўй берди. Мазкур имло лугати ана шу каби ўзгаришларни ҳисобга олиб тузилган, аввалги имло лугатига нисбатан сўз ва терминларни кенгроқ қамраган.
-
Ўзбек тили ўхшатишларининг изоҳли луғати
Ўзбек тилининг бой ифода имкониятларини ўрганувчи илмий ходимлар учун луғат, албатта, ўзига хос манба вазифасини ўтайди. Шоир-ёзувчи, таржимон, журналист, умуман, сўз билан ишлайдиган кишиларга луғат халқ миллий-маданий идрокининг кўзгуси бўлмиш воситалар тизимини тугал тасаввур қилиш, уларни нутқ мақсадига, матндаги бадиий-эстетик ниятга мувофиқ тарзда танлашда яхши ёрдамчи бўлади. Қолаверса, ўзбек тилининг таъсир ва тасвир кучига бефарқ бўлмаган, кўнглида гўзал нутққа ошуфталик туйғуларини ҳис қилган ҳар бир кишининг ўз нутқи такомилига дахлдор саъй-ҳаракатларида луғат, албатта, қўл келади. Луғатдан гуманитар йўналишдаги таълим муассасаларининг ўқитувчилари ва талабалари бадиий асар тили ва услубини, нутқнинг коммуникатив сифатларини таҳлил қилишда қўлланма сифатида фойдаланишлари мумкин.
-
Русча-ўзбекча психология терминларининг изоҳли луғати
Луғат университетлар ва педагогика институтларининг студентлари, институт ва мактаб ўқитувчилари ҳамда ўз билимларини, савиясини оширишда психология билан қизиққан барча кишиларга, албатта катта ёрдам беради.
-
Философский словарь
В настоящем, втором издании «Философского словаря» учтены замечания, сделанные в рецензиях на предыдущее издание, а также пожелания читателей. Материал многих статей обновлен с учетом современного уров-trя философских и научных знаний. Часть статей написаны заново. Редакция «Философского словаря» ждет от читателей отзывы и предложения, которые будут способствовать дальнейшему совершенствованию словаря.
-
Русча синхрон таржима терминларининг ўзбекча изоҳли луғати
Луғат рус тилидаги турли манбалар, таржимашунослик ва тилшуносликник терминларининг икки тилли ва изоҳли луғатлари. Ўқув қўлланмалари ва илмий асарлардан олиниб, ўзбекчалаштирилган ва изоҳланган.
-
Ўзбекча - русча ва русча - ўзбекча луғат.
Настоящ ий «Узбекско-русский и русско-узбекский словарь» ставит своей целью помочь русскоязычным гражданам (в том числе и иностранцам, владеющим русским языком) при их общении с узбеками, а такж е узбекам в усвоении русского языка посредством упора на знание родной речи, т.е. в данном словаре учитываются оба направления хода мысли обучаемого: активный - от родного языка к неродному (узбекско-русский словарь) и пассивный - от неродного языка к родному (русско-узбекский словарь).
-
Адабиётшунослик луғати
Луғат-маълумотнома тарзида тартибланган ушбу китобда адабиётшуносликка оид терминлар изоҳланиб, уларнинг мазмун-моҳияти мисоллар ёрдамида ёритилган. Луғат олий ўкув юртларининг бакалавриат ва магистратура босқичларида тахсил олаётган талабалар, академик лицей ва касб-хунар коллежлари ўқувчилари, ўзбек тили ва адабиёти ўқитувчилари, абитуриентлар, шунингдек кенг китобхонлар оммасига мўлжалланган.