-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Ўзбекистон маданий мероси
Ушбу нашр нафақат олим ва тадқиқотчилар, балки Ўзбекистоннинг бой маданий меросига қизиқувчи барча маҳаллий ва хорижий ўқувчилар, ёш авлод вакиллари учун мўлжалланган. Жаҳонда ўхшаши йўқ ушбу лойиҳа мустақиллик йилларида яратилган шарт-шароитлар ва Ўзбекистон Республикаси Президенти Шавкат Мирзиёевнинг ўзбек халқининг маданий, тарихий ва интеллектуал меросини асраб-авайлаш, бойитиш ҳамда янада кўпайтириш масалаларига бўлган шахсий эътибори туфайли амалга оширилмоқда. Мазкур альбом ўқувчилари нашрга илова қилинаётган махсус ҳужжатли фильмлар ёзилган диск ёрдамида Ўзбекистоннинг бой маданияти ва санъати ҳақида ўз тасаввурларини янада кенгайтиришлари мумкин. «Ўзбекистоннинг маданий мероси жаҳон тўпламларида» туркуми Ўзбекистоннинг ноёб тарихий-маданий меросининг бошқа намуналарига бағишланган китоб-альбомлар чоп этишни ҳам назарда тутади.
-
Ширин ва армонли кунлар
Уша куни ҳаётимдаги энг бахтли куним бўлса керак деб кутгандим. Интиқиб кутгандим... Малика билан учрашганимизга бир ой бўлиши керак эди. Асосийси эса ўша куни ёшларимиз ичида оммавийлашиб бораётган севишганлар байрами ҳам эди. Ушбу байрам баҳонасида Маликага янада яқинрок бўлиш, унга етишиш ниятим бор эди. Хуллас, байрам қилишга сабаблар сероб, ҳоҳиш бўлса бўлгани. Ҳоҳиш эса... Эҳ, ўша кунни мажнунларча кутмаганимда эди, балки ҳозир ҳаётим бошқача бўлармиди?... ...Севишганлар кунидан бир ой олдин улфатларим билан доим тўпланадиган кафеда эркаклар байрамини нишонлашга келишиб олгандик. Қизиқ, орамиздан ҳеч биримиз армияга бормагану, ватан ҳимоячилари кунини нишонлашимизни. Ўзимнинг устимдан ўзим куламан. Ҳаа, нима бўлсаям ахир эркакмиз-ку, нишонлаймизда! Нима фарқи бор? Қўлида автомат кўтарганми, кўтармаганми?... Кафеда "ок чой" таъсирида кулишиб ўтирганимизда Тоҳир синфдошим алоҳида хонага кириб келди. -Э-э, бормисан Тохирвой? Одам деганам шунчалик куттирадими? Ёки уйдаги Зухрагинез справкага қўл қўйиб бермадиларми?. Ҳамма хандон отиб кулиб юборди. Мани ҳазилим Тоҳирнинг ғашига теккандай бўлдида, кесатигомуз гапларини бошлади. -Зуҳрамга “гаҳд” десам, қўлимга қўнади. Эрни тергайдиган куни онасини Учқўргондан кўрсатарман. Ман кўчани боласиман. Баъзиларга ўхшаб қочиб қолмайман эркакча ишга борганда... У манга теккизиб гапирганди, чунки доим ўтиришларимиздан кейин улфатлар саунага
-
Парфюмер. История одного убийцы.
Он появился на свет в те времена, когда всю жизнь Парижа определяла вонь. Его ждала незавидная судьба – мать собиралась выплеснуть младенца вместе с рыбными отходами, чтобы не обременять себя непосильным ярмом. Но мальчик слишком хотел жить. Его первый крик стал приговором для женщины, которую казнили за попытку убить новорожденного. Так начался странный и страшный путь великого парфюмера Жана-Батиста Гренуя. Он не был похож на остальных сверстников, мог погибнуть в сиротском доме, сгинуть на кожевенном производстве, остаться рабом прославленного и влиятельного парфюмера. Но ему была уготована иная судьба. Жан-Батист Гренуй стал убийцей. Таких не было, пожалуй, ни до, ни после него. Удивительный дар повелевать ароматами, раскладывать их на составляющие и комбинировать новые, невиданные доселе сочетания, превратился для Гренуя в смысл жизни. Он понял, как создать самый утонченный, самый изысканный, чарующий, пленяющий и подчиняющий парфюм. Нужно было лишь собрать его ингредиенты. За некоторыми придется охотиться по всей стране. Из-за других – рискнуть жизнью. И заплатить страшную цену за маленький всесильный пузырек.
-
Urush ayollar ishi emas
Mazkur hujjatli qissani erinmay o`qib chiqing. U sizda badiiy asardan ko`ra iliqroq taassurot qoldirishi aniq.Chunki kitibni mutolaa qilish davomida siz g`oya urush qaxramonlari bilan yuzma-yuz suhbatlashganday bo`lasiz.
-
ОРЗУ ЙЎЛИДАГИ ТЎРТ ТЎСИҚ
Инсоннинг Ердаги умри мобайнида амалга оширадиган ишлари нималардан иборат? Ўз Тақдири йўлидан бориб, кўнглига туккан орзу-умидларини амалга ошириши учун инсонга энг зарур нарса нима?.. “Алкимёгар” романи мана шундай кўламли, мазмунан фалсафий, моҳиятан эса оддий инсоний муаммо ҳақида. Асар муаллифи— ҳозирги замоннинг машҳур ёзувчиси бразилиялик Пауло Коело. “Алкимёгар” Ричард Бахнинг “Оқчарлоқ Жонатан” ёки “Шарпалар” асарларига ўхшамайди. Экзюперининг “Кичик Шаҳзода”сига ҳам ўхшаш томонлари жуда кам. Бироқ негадир “Алкимёгар”ни ўқиганда беихтиёр ўша ривоят-қиссалар ёдга тушади. Зотан, бу асар айнан ҳозирги замон китобхонлари учун ёзилгандек ва “Алкимёгар”нинг турли давлатлар арбобларию, машҳур санъаткорлар ҳамда ҳозирча бир юз ўн етти мамлакатдаги миллионлаб адабиёт мухлислари томонидан севиб ўқилиши шундан далолатдир. “Бизнинг сайёрамизда бир буюк ҳақиқат барқарор: агар сиз чиндан ниманидир орзу қилсангиз, унга албатта эришасиз. Зотан, бу орзу Олам Қалбида ҳам туғилади ва айни шунинг ўзи сизнинг Ерда мавжудлигингиз тасдиқи, сизнинг тақдирингиздир”, деб ёзади П. Коело.
-
Бир йигитнинг кўнгли
Мазкур "Бир йигитнинг кўнгли" номли тўпламга ёзувчи Иброҳим Муҳаммаднинг қисса ва ҳикоялари жамланган бўлиб, уларнинг ҳеч бири ўқувчини бефарқ қолдирмайди. Қисса ва ҳикоялардаги қаҳрамонларнинг ўй-кечинмалари, меҳр-оқибатлари, ёшларнинг бир-бирига бўлган муҳаббати, воқеалар ривожи ишонарли ва ҳаётий тасвирланган. Шу туфайли бўлса керак, китобни ўқиш жараёнида китобхон ўзини ўша қаҳрамонлар билан бирга яшаётгандек, улар билан бирга ҳаёт зарбаларига бардош бераётгандек ҳис қилади. Воқеаларнинг ривожи эса, ўқувчини муҳаббат ва нафрат ҳақида теранроқ фикрлашга ундайди.
-
Ёлғизлик
Муаллиф “Ёш китобхон” гуруҳи учун махсус. “Сабо ва Самандар”, “Мувозанат”, “Исён ва итоат” каби романлари билан китобхонларга таниш адиб Улуғбек Ҳамдамнинг насриётдаги ибтидоси – “Ёлғизлик” қиссаси руҳингизни яна ўша, ҳа,яна ўша ИШҚ билан покланмоғлигини таъкидлайди.
-
IHYOU ULUMID-DIN
Parvardigorimiz Alloh taologa hamdu sanolar aytamiz, payg‘ambarimiz Muhammad Mustafoga, u zotning ahliga, sahobalariga va ularga qiyomatgacha go‘zal suratda ergashganlarga salovot va salomlar yo‘llaymiz. Assalomu alaykum, aziz O‘quvchi! Sizga taqdim etilayotgan ushbu kitob Islom olamida mashhur va mo‘’tabar manbalardan sanaladi. Buni o‘zingiz ham yaxshi bilasiz. Musulmon xalqimiz orasida Imom G‘azzoliyning nomlarini, u zotning «Ihyou ulumid-din» asarlarini eshitmagan odam bo‘lmasa kerak. Lekin, afsuski, ba’zi bir parcha tarjimalarni, og‘izlarda yurgan rivoyatlarni aytmaganda, «Ihyo»dan bexabarmiz. Alloh taologa yana ming bor hamdu sanolar aytamizki, ana shu mashhur, ammo notanish asar bugun o‘zbek kitobxoniga o‘zbek tilida taqdim etilayotir. Bu katta ishning boshida yurtimizning muborak ilm dargohlaridan biri – Imom Buxoriy nomidagi Toshkent Islom instituti ahli turibdi. Kitobning tarjimonlari – shu dargohning mudarrislaridir. Imom Abu Homid G‘azzoliy ushbu kitoblarini «Ihyou ulumid-din» (ya’ni, din ilmlarini jonlantirish) deb nomladilar va u orqali zamonlar o‘tishi bilan tub ma’nosidan o‘zgacha
-
Олмон хандалари
Эътиборингизга ҳавола этилаётган тўплам олмон (немис) хандаларидан ташкил топган. У еттита бўлимдан иборат. Ёзувчи ва шоирлар, шифокорлар, аёллар ҳуқуқини муҳофаза қилиш ходимлари, савдо ходимлари ва турли ичимликлар тўғрисида тилдан тилга кўчиб юрган латифалар ўзбек тилига ўгирилиб, эътиборингизга ҳавола этилмоқда. Тўғри, маълум бир халқ учун воқеалар иккинчи бир халқ учун тушунарсиз ва ҳаттоки қандайдир эриш туюлиши мумкин.
-
О поэтике маяковского
В 1973 году исполняется 80 лет со дня рождения Владимира Маяковского. В нашей стране и за рубежом вышло много работ о его жизни и творчестве. Данная брошюра посвящена важному вопросу-поэтике Маяковского. Автор говорит о тех художественных средствах, с помощью которых создавались новаторские стихи выдающегося советского-поэта.
-
Город Эмбер: Побег
Этот увлекательный роман первая часть фантастической трилогии американской писательницы Джин Дюпро. Действие первой части происходит и таинственном городе Эмбере, над которым никогда не восходит солнце.
-
Муборак мактублар
«Муборак мактублар» деб аталувчи ушбу тўплам «Ўзбек адабиёти бўстони» туркумининг тўртинчи китобидир. Бунда қатор мунозаралар, шеърий номалар ҳамда «Гулшан-ул-асрор» сингари ноёб ёдгорликлар берилаётир. Ўзбек мунозараларининг тарихи жуда узоқ бўлиб, ибтидоий жамоа даврларига бориб боғланади. Бу жанрнинг яратилиш capчашмаларига назар ташлар эканмиз, унинг яратувчиси меҳнаткаш халқ эканлигига ишончимиз комил бўлади.
-
Гонка века. Самая громкая авантюра столетия
Стремясь к своей цели, апостол (да упокоится его душа с миром) погиб в расцвете лет по трагической случайности. Истина же состоит в том, что он умер от одиночества – врага, известного лишь немногим на этой земле, которому способны противостоять только самые простодушные из нас.
-
Тилимга насиҳат
Ажойиб шоира Марҳабо Каримованинг аллақачон машҳур бўлиб улгурган шеърларини икки китобга жамлаб чиқаришни ният қилган эканмиз, бунда кўпгина мухлисларни талабини ҳисобга олдик. Демакки, ушбу шеърий тўпламни ўқиб, сиз азизлар олам-олам маънога эга бўласизлар, нималарнидир ўрганасизлар, қандайдир билимни қўлга киритасизлар, деган умиддамиз. Зеро, ҳикматли шеърлар ҳам халқ ичра мангу яшайди.
-
Машриқзамин-ҳикмат бўстони
Азиз китобхон! Авзойингиздап кўриб турибман. «Машриқзамин-ҳикмат бўстони» мажмуасини хафсала билан олиб, варақлай бошладингиз ва бу хазинани мамнуният билан қўлга киритдингиз. Китобни ҳарид қилдингиз. Муборак бўлсин. Адашмадингиз. Унга сарфлаган пулингиз ўзингиз билан бирга кетди... Ал- лақачонлардан буён Сизнинг шундай бир асарга муштоқ, орзуманд эканингизни сезиб юрувдим. Мана, энди бағрингиз бут, кўнглингиз тўладиган бўлди.
-
Танланган асарлар. Бердақ
Муҳтарам китобхон қўлидаги мазкур тўплам ҳам шоирнинг улкан тўйи муносабати билан юзага келди. Бердақнинг бу тахлитдаги деярли мукаммал шеърий тўплами илк бор нашр этилмоқда. Шу вақтгача маълум бўлиб келган шоир асарларининг деярли барчаси қамраб олиниши жиҳатидан, унинг яхлит мероси бу тарзда ҳозиргача ҳатто қорақалпоқ тилида ҳам чоп этилмаганди.