-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
-
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Приключения тома сойера
В произведениях о приключениях Тома Сойера и Гека Финна писатель с большим реалистическим мастерством нарисовал жизнь американского провинциального городка 40-х годов прошлого пека, с его затхлой, мещанской атмосферой. Благодаря напряженному сюжету и блестящему юмору эти книги горячо любимы читателями всего мира.
-
ПРИКЛЮЧЕНИЯ ЗНАМЕНИТЫХ КНИГ
Перед нами — один из своеобразных зарубежных опытов в популярном ныне жанре занимательного книговедения. Джон Винтерих — американский журналист и библиограф — рассказывает о первом появлении и начале громкой судьбы прославленных книг Даниэля Дефо и Роберта Бернса, Диккенса и Теккерея, Бичер-Стоу и Марка Твена, Эдгара По и Уолта Уитмена... Из классических английских и американских книг автор выбирает те, которые, на его взгляд, имели наиболее интересную издательскую историю. Дж. Винтерих не ставит своей целью дать характеристику творчества писателей или серьезный анализ самих произведений, так как большинство из них очень хорошо известны читателям. Автор рисует живыми штрихами обстановку и время создания этих книг, их место в истории книгоиздания, прием, оказанный им современниками при первом их появлении, библиофильские оценки первых изданий, историю их оформления и т. д. В русском переводе опущены некоторые очерки о книгах, чья известность не вышла за пределы англоязычных стран. Послесловие Д. Урнова освещает первые шаги упомянутых Дж. Винтерихом английских и американских книг в ' России, начало знакомства с ними русского читателя.
-
Ёш Вертернинг изтироблари
„Вертер“ романи яратилгани ҳамда илк бор чоп этилганига ҳам мана 240 йилдан ошди. У инсонлар қалби ва маънавиятини абадий бойитиб, жаҳон адабиёти дурдоналаридан бири бўлиб қолаверади.
-
Ястреб из Маё
Действие романа происходит в одном из горных районов Франции. Суров этот край, и трагична судьба семьи Рейлапов, поселившихся высоко в горах: не выдержав борьбы с природой, одни за другим погибают отец, мать, старший сын,
-
Методика преподавания русского языка в начальной узбекской школе
Пособие предназначено для студентов, преподавателей вузов, школ и училищ. методистов, работников органов народного образования.
-
«Прекрасный дом»
Роман Джека Коупа «Прекрасный дом» переносит нас в юго-восточную часть Африки первого десятилетия XX века. Чем явилось начало века для России? Это трагическая война с Японией. Мукден и Порт-Артур. «Варяг » и «Кореец». Кровавое воскресенье и броненосец «Потемкин». Бурный 1905 год, впервые заставивший содрогнуться Российскую империю. Октябрьский манифест Николая II и Первая Государственная Дума.
-
Прекрасна ли истина
С древнейших времен и до наших дней в науке живет представление, что окружающий нас мир устроен по законам красоты. В разные периоды истории это представление претерпевало естественные представление, однако в целом «эстетическая» линия отчетливо прослеживается в творчестве крупнейших ученых прошлого н современности. таких, как Пифагор, Платон, Коперник, Кеплер, Галилей, Ньютон, Максвелл, Эйнштейн, Бор, Гейзенберг Эволюции представлений о красоте физической картины мира и посвящена эта книга, в основу которой положены очерки «В поисках гармонии» (1978 г) Для широкого круга читателей.
-
Шамол ортидан югуриб
Холид Ҳусайний 1065 йилда Кобулда афғон дипломати оиласида туғилган. 1980 йилда унинг оиласи АҚШга кўчади.
-
Переводим с немецкого:
Н аука перевода - это наука, которой необходимо учить. Перевод текста частично основан на науке -теории перевода, а частично на искусстве перевода.
-
Да Винчи сири
Таникли нозир Жак Соньер Катта галереянинг гумбазсимон равоқи остида чайқалганча ўтиб бораркан, кўзига биринчи бўлиб тушган раем — Караважо полотноси томон интилди.
-
Потерянные следы
Среди современных романистов, пишущих па испанском языке, Алехо Карпентьер — один из самых значительных и популярных. Не менее чем на своей родине Кубе, чем в Латинской Америке, он известен п признан в Европе, где провел многие годы своей богатой событиями и впечатлениями, полной творческих поисков жизни. Карпептьер родился в. Гаване в 1904 году. Отец его, француз по происхождению, был архитектором; мать писателя, русская, училась в Швейцарии, там опа и познакомилась со своим будущим мужем. Вскоре они поселились па Кубе. В Латинскую Америку молодого архитектора влекли семейные традиции: его предок еще в сороковых годах прошлого века совершил путешествие в неизведанные дебри Гвианы.
-
Повести и рассказы
Как и многие американские писатели, Эрскин Колдуэлл в молодости перепробовал без счета профессий от батрака до рабочего хлопкоочистительной фабрики, от подручного каменщика до составителя газетных некрологов. Но на вопрос: «Если бы вам пришлось начинать жизнь сначала, взялись ли бы вы опять за писательское ремесло?» — Колдуэлл ответил: «Без сомнения... Я пишу потому, что мне нравится писать». Может быть, отчасти поэтому и читателю нравится то, что с таким увлечением пишет Колдуэлл. Но одного увлечения для писателя, как бы он ни был талантлив ещё мало.
-
Повести и рассказы
Выдающийся болгарский писатель XIX века, Любен Карзвелов является основоположником болгарской реалистической художественной прозы. Он жил в эпоху, когда Болгария боролась за свою национальную независимость, и был виднейшим участником этой героической борьбы. Свое творчество он подчинил задаче раскрепощения родины, избавления ее от пятивекового турецкого ига.
-
ЯРОСТНЫЙ ЛИВЕНЬ
Адиббу асарида ўқувчини асар бош қаҳрамони билан она заминни севишга ардоқлашга чорлайди.
-
Песнь в мире тишины
В автобиографической книге Коппарда, вышедшей посмертно п носящей традиционное для этого жанра название «Это я, о господи!»1, помещены его фотографии. Одна из них относится к 1901 году. На ней изображен темноволосый худо-» щавый юноша в спортивном костюме, застывший в классической позо стартующего бегуна. Это отличный, очень резкий снимок.. Жаркий летний день. Скошенный луг. Бегун весь в нетерпеливом порыве — сдвинуты брови, наморщен лоб, напряжены мускулы тонких нервных рук, вытянутой шеи. Он младший клерк в одной из брайтонских торговых фирм, увлекается бегом па короткие дистанции, пишет стихи, которых никто не печатает, много и без всякой системы читает. Ему нравятся Мильтон, Вордсворт, Кптс, Браунинг. Он благоговеет перед Шекспиром п зачитывается Уитменом. Драйдена оп нс переносит, но «упивается радостью», смакуя поэзию Байропа и Шелли «маленькими глоточками». Оп самоучка, однако круг его интересов весьма обширен — тут и музыка, и живопись, и, конечно литература.
-
Kapitan garnt bollari
Siz mazkur kitobni balki farzandu arjum andingiz uchun xarid qilayotgandirsiz. Ehtimol, o‘g‘lingiz yoki qizingiz, yoinki jiyaningizning adabiyot olami bilan tanishuvi aynan shu kitobdan boshlanar.