-
-
-
Iqtisodiyot. Iqtisodiyot fanlari
-
-
-
Madaniyat. Madaniyatshunoslik
-
-
-
-
-
-
-
-
Ахборот хавфсизлиги
Ўқувчи эътиборига ҳавола этилаётган китоб ахборот-коммуникацион тизимлар хавсиялигига бағишланган ва 13 та бобдан иборат. Хавф-хатарларни тахлиллаш ва бошқариш муаммоси, ҳамда тармоқ хавфсизлик тизимини қуриш методологияси тавсифланади.
-
Спорт психологияси
Спорт психологиясыниң ўазийпалары, спорт психологиясында қолланилатуғын илимий тексериў усыллари хаққында
-
Спортивные сооружения
Спортивные сооружения делятся на отдельное и комплексные которые в свою очередь подразделяются на открытие и закрытие.
-
Finans bazari ha`m bahali` qag`azlar
Finans bazari`ni’n` payda boli`wi` ha’m qa’liplesiwi, finans bazari`ni`n’ ekonomikadag’i` roli ha’m a’hmiyeti, finans bazari`ni`n’ klassifikatsiyasi` ha’m olarg’a qi`sqasha minezleme, kredit ha’m valyuta bazarlari`ni`n’ qa’liplesiwi, oni`n’ wazi`ypalari haqqi`nda lektsiya teksti.
-
Спортивные сооружения
спортивные сооружение это специально возведенное и соответственно оборудованное сооружение крытого или открытого типа обеспечивающее проведение учебно-тренировочного процесса и спортивных соревнований по различным видам спорта.
-
Ha`zirgi filologiya iliminin` a`hmiyetli ma`seleleri. I-bo`lim
Bul toplamg`a Berdaq ati`ndag`i` Qaraqalpaq ma`mleketlik universiteti qaraqalpaq filologiyasi` studentleri ilmiy jumi`slari`, maqalalari` kiritilgen.
-
Mantiq
Ushbu ma’ruzalar kursi mantiq fani bo‘yicha Oliy va o‘rta-maxsus kasb-hunar ta’limini rivojlantirish markazi tomonidan maqullangan namunaviy dastur asosida tuzilgan. Unda an’anaviy formal mantiq masalalari hozirgi zamon fan tili (ramziy belgilar, simvollar)dan foydalangan hamda huquqni muhofaza qilish idoralari xodimlari faoliyatining xususiyatlari inobatga olingan holda aks ettirilgan.
-
Труды. международной научно - практической конференци
международной научно - практической конференции. " Актуальные вопросы современности култура, история, идеология, посвященной 30-летию кафедры хореографии"
-
Kompyuter grafikasi
Menu satri tagida asboblar satri (Toolbars) joylashgan. Asboblar satrini ekranning hohlagan joyida va har xil ko’rinishda joylashtirish mumkin. Ekranga kerakli oynalami joriy qilish uchun menuning Oyna (Window) yordamida amalga oshiriladi va ular ustida quyidagi amallar bajariladi: Asboblar (Toolbars) satriga sichqonchani o’ng tononi bilan chertib muloqat oynasini paydo etamiz va Parametrlar (Options), Rostlash dan kerakli bo'lgan asboblar tanlanadi.
-
Қурылыс конструкциясы
Металл конструкцнялары хаккынла түсиник ислеў технологаясы ҳэм монтажлаў усылларын бириктириў конструктивлик формадан турады. Металл конструкцияларыныц раўажланыў тезлиги, олардын халык хожалығына ксрсклипшс хэм техникалык базаларынын мүмкиншилигине карап аныкланады. Усыган карап металл конструкцияларыныц раўажланыў тезлигин бос пернодқа бөледи.
-
Аўдарма назариясы
Среди многочисленных сложных проблем, которые изучает современное языкознание, важное место занимает изучение лингвистических аспектов межъязыковой речевой деятельности, которую называют "переводом" или "переводческой деятельностью". Перевод - это несомненно очень древний вид человеческой деятельности.
-
Международное право
До принятия Устава ООН вопрос об основополагающих (основных) принципах международного права рассматривался главным образом в доктрине международного права. В настоящее же время основополагающие принципы международного права провозглашены и закреплены в Уставе ООН, участниками которого являются почти все государства мира, в Декларации о принципах международного права и в Декларации принципов к Заключительному акту СБСЕ. Эти принципы изложены в ст. 2 Устава ООН. Кроме того, в Декларации о принципах международного права 1970 г. содержится аутентичное толкование международным сообществом государств нормативного содержания семи, воплощенных в Уставе ООН, основополагающих принципов современного международного права. Декларация, в частности, гласит, что принципы Устава, воплощенные в ней, представляют собой «основные принципы международного права» и что «при истолковании и применении изложенных выше принципов последние являются взаимосвязанными, и каждый принцип должен рассматриваться в свете других принципов».
-
Паралингвистика
Паралингвистика происходит от греческого “para” со значением “около” и “linguistics”-лингвистика. Паралингвистика является разделом языкознания, изучающий невербальные (неязыковые) средства, включенные речевое сообщение и предающие, вместе с вербальными средствами смысловую информацию. Кроме того, паралингвистика, как раздел языкознания, означает совокупность невербальных средств, участвующих в речевой коммуникаций.
-
Simultaneous translation
The international relations of the Republic of Uzbekistan and the international conferences . forums symposiums etc. Which are held in country are increasing the need for training professional simultaneous interpreters. Translation as an official or professional activity seems to have in existence since very early times .Some studies have indicated its use even in Ancient Egypt. Interpreters have played important roles in history , during еxploration campaigns, etc.
-
Молия қонунчилиги муаммолари
Мустақилликнинг қўлга киритилиши билан республикамизда туб иқтисодий-молиявий ислоҳотларни амалга оширишнинг ўзига хос йўли танлаб олинди, сабаби Ўзбекистон давлат мустақиллигига эришганидан сўнг республикамиз хоҳиш-иродасига, манфаатларига мос келадиган мустақил иқтисодий-молиявий ислохотларни амалга ошириш имконияти туғилди. Бундай ислоҳотлар Ўзбекистон Республикаси Президенти И.А.Каримов томонидан ишлаб чиқилиб, олға сурилган бешта асосий тамойилда акс этган бўлиб, бозор иқтисодиётига ўтишнинг сиёсий ва ижтимоий ларзаларсиз, босқичма-босқич тараққиётни таъминлаб беришни назарда тутади. И.А.Каримовнинг «Ўзбекистон иқтисодий ислоҳотларни чуқурлаштириш йўлида» номли китобида иқтисодиётни ислоҳ қилишнинг ғоят муҳим йўналишларини белгилаб берган бўлиб, бу йўналишлар бир неча соҳаларга бўлингандир. Жумладан: молия ва солиқ сиёсати соҳасида; пул-кредит сиёсати соҳасида; нарх-наво бўйича ва пулнинг қадрсизланишига қарши сиёсат соҳасида ўз ифодасини топди.
-
Компютерли математикалық системалар
Маtlab -бул мағлыўматлардын тийкарғы тили массивлер болған иитерактив система. Бул техникалык есаплаўларға байланыслы болған ҳар қандай мәселелерди шешиўғе имканият жаратады. Әсиресе векторлар ҳэм матрицалар үстинде әмеллер орынлағанда проғраммаластырыў тили Фортран яки Си ғе салыстырғанда бир нешше есе тез орынлайды.