-
-
-
-
-
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
-
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
So‘nggi nido
Kechki ovqatdan so‘ng bolalar dars tayyorlashga kirib ketishgach, Malika erining yonida uzoq qololmadi. Charchadim, deya yotog‘iga shoshildi. Tashqaridagi chiroq nurlari ikkinchi qavatdagi xonalarga g‘ira-shira tushgani bois, yotoqxona ichi xiragina yorishib turardi.
-
ОҚ ЁМҒИР
Юксак тоғ қояларидан эсаётган муздек шамол қоронғи даралар ичидан куч билан отилиб чиқиб, тоғ этакларига равона бўларди. Пастда овул уйқуга чўмган.
-
So‘nggi chora
Kechki ovqatdan so‘ng bolalar dars tayyorlashga kirib ketishgach, Malika erining yonida uzoq qololmadi. Charchadim, deya yotog‘iga shoshildi. Tashqaridagi chiroq nurlari ikkinchi qavatdagi xonalarga g‘ira-shira tushgani bois, yotoqxona ichi xiragina yorishib turardi. Ko‘zlarini yumdi. Shu ko‘yi ancha yotdi. Ammo uyqu qayoqda. Ko‘zlarini qandilga tikarkan, yuragiga nechundir g‘ulg‘ula solgan, uni nogoh tashvishga qo‘ygan bugungi uchrashuv haqida o‘ylay boshladi. Aslida bu o‘y tushdan keyin uni bir zum tark etmagan, hozirgina eri bilan xontaxta atrofida yolg‘iz qolishganida ham xayolida edi. Eri nechundir bir-ikki qarab qo‘yganda beixtiyor bezovtalanib qoldi. Yana ozgina o‘tirsa xuddi ish haqida so‘z ochilib qoladiganday, bugungi kuni qanday o‘tganini so‘rab-surishtiradiganday charchaganini ro‘kach qilib o‘rnidan turdiyu dasturxonni yig‘ishtira boshlad
-
ИБЛИС ДЕВОРИ
Бир мамлакатга ғаним ҳужум қилиб, икки ака-ука жангга отланишибди. Улар сингилларини инсоф эгаси ҳисобланган бир танишларига қолдирибдилар. Қиз жуда гўзал экан, у кишига иблис васваса қила бошлабди. Охири у одам гуноҳга ботибди-ю, “акалари келса нима деб жавоб қиламан?” деб қўрқибди.
-
Махмуд Торобий
Спитамен. Жалолиддин Мангуберди, Темур Малик каби миллий ках. рамонларимиз каторида Махмуд Торобийнинг номи хам чукур хурмат билан тилга олинади. Махнул Торобий оддий хунарнанд эди, ёвга наф рат, она тупрокка, Ватанга мухаббат туйгуси уни жасур ва фндойи сар карда даражасига кутарди. униНг тимсолила озолликка интилно яшаган узбек халкининг такдири мижассамдир
-
Скафандр ва капалак
Оқимтир нур кўримсиз парда ортида тонг отаётганидан дарак бермоқда. Оёқ оғриғи, бош оғриғи… гўё скафандр бутун танамни сиқаётгандек азоблайди. Менинг палатам аста-секин зулматдан озод бўлмоқда. Менга азиз бўлган инсонларнинг суратларини, болалар чизган расмларни, кечагина ошнам Рубедан ђўнатган миттигина велосипедчи ҳайкалчасини ва каравотим тепасидаги токчани томоша қиламан. Ярим йилдан бери шу каравотда ётавериб, ўзимни дунёдан узилиб қолган бир махлуқдек ҳис қилар эдим.
-
Буни ҳаёт дебдилар ёки ўғлим Улуғбекнинг кундалиги
Китобхон, адабиётшуносларнинг танқид ёки ҳамду саноларига анча лоқайд қарайдиган бўлиб қолганман. Чунки қандай асар яратилганини ижодкорнинг қалби буларнинг баридан теранрок хис этади. Фикримни калондимоқликка йўймаслигингизни ўтиниб сўрардим.
-
ERTA QAYTGAN TURNALAR
Sovqotib, dag‘al shol ro‘molga o‘ranib olgan muallima Inkamol opa geografiya darsida Seylon haqida, okeanning Hindistonga yaqin qirg‘oqlarida joylashgan o‘sha afsonaviy orol haqida hikoya qilar edi.
-
СИЗ ПАЙҒАМБАРНИ КЎРГАНМИСИЗ?
Абдул Азим Зиёуддин ўғли 1974 йил Чирчиқ шаҳрида туғилган. 1991-1994 йилларда Бухородаги «Мирараб» мадрасасида таҳсил олган. Сўнгра 1997 йили Тошкент Ислом институтини тугатган. Ҳозирда шу даргоҳда «Таҳфизул Қуръон» бўлимида мударрис. Муаллиф ушбу китобида Пайғамбар алайҳиссалом сийратларига янгича услубда мурожаат этган. Аниқ маълумотларга таянгани асарнинг қийматини оширса, тез-тез ҳаяжонли баёнларни келтириши бадиий ранг-баранглигини таъминлайди. Хуллас, ўқувчи бу китоб орқали сийратга оид билимларини тиниқлаштириб, кўп мавҳумотларига аниқлик киритиб олиши шубҳасиз. Сийрати шарифга «сайр»ингиз хайрли кечсин
-
АМЕРИКА ФОЖИАСИ
Ё, окшомн. гнра-шнра пайт. боб Ахолисн турт оз минг кишилаи кам булмаган Америка шах пннинг савдо маркази, балацд иморатлар, деворлар.. Шунака шахарлар булганига одамлар бир кушмаа бир кун ажабланса ар хам керак Эидилнкда тинчно колган катга кучада олти кишилик гурух келирлн Ешн элликларга борган паканагина бакалок, калин сочнари думалок кора намат шляпасининг тагидан чнкно тур- ган жуда куримсна эркак кншн слкаснлане ошнрное такнлган камарида одатда дайди вяъзхонлар ва ашулачилар олиб юра- диган муъжазгина органча
-
ЭРТА ҚАЙТГАН ТУРНАЛАР
Совқотиб, дағал шол рўмолга ўраниб олган муаллима Инкамол опа география дарсида Цейлон ҳақида, океаннинг Ҳиндистонга яқин қирғоқларида жойлашган ўша афсонавий орол ҳақида ҳикоя қилар эди.
-
Саёсатнома
Мана тўққиз асрдан ошибдики, қўлимиздаги ушбу китоб гуэли тилларда кўпгина халқларнинг амиру умаролари, мутафаккиру ижод корпари, умуман, зиёли аҳли диққатини ўзига тортиб келади. Ҳатто Ғарб мамлакатларида бу китоб барча даврлар учун давлатни, жами-ятни бошқаришда, дину эътиқод поклигини, мамлакат яхлитлиги ва дахлсизлигини сақлашда, фуқаролар ҳақ-ҳуқуқлари ва осойишталиги ни ҳимоя қилишда, халққа шу талаблар даражасидаги салоҳиятли раҳ барлар бош бўлишида асқотадиган яхши қўлланма, мароқли бадиий асар ва тарихий манба сифатида эътироф этилган.
-
АЛВИДО... БОЛАЛИК
Ҳозир қўлимга милтиқ бериб қўйишсаю ,дарвозадан отам билан онам кириб келишса, шарттта отардим. Ана ундан кейин ўзимни ҳам отиб юборишса майли.
-
помпеянинг сунги кунлари
Инглиз тарихий романлар устаси Эдуард Бульвер-Лит- тон (1803-1873)ни мах,орат бобида Чарльз Диккенсга киёс киладилар. Унинг киборлар жамияти хаётидан олиб ёзилган «Пэлем» (3 жилдлик, 1828) асари айникса катта шухрат козонди. Бир вактлар бутун дунёни ларзага солган фожиа - Везувий вулкони отилишидан кизигаи кул ва тошлар остида к,олиб кетган Помпея хдкидаги ушбу асар эса уз тарихийлиги ва далилларнинг асослилиги билан ало^ида кимматга эга. Муаллифнинг яна драматик асарларини уз ичига олган «Ришелье» (1839) китоби чоп этилган. «Помпеянинг сунгги кун- лари» асари оркали узбек китобхонлари бу истеъдод сох,иби ижоди билан узбек тилида биринчи марта танишмокдалар.
-
АЛВИДО, ҚУРОЛІ
Бу китоб Парижда, Ки-Уэстда, Флоридада, Пиггота, Канзас-Сити, Миссури, Арканзас, Вайомингда ёзилди; 1929 йил кўкламида Парижда сўнгги таҳрирдан чи-қарилди. Биринчи вариантни ёзаётганимда Канзас-Ситида ўғлим Патрик туғилди, уни онасининг қорнини ёриб олдилар, мен Оук-Паркда, Иллинойсда, сўнгги вариант устида ишлаётга нимда отам ўзини отиб қўйди. Бу китобни тугатганимда ҳали ўттизга кирмагандим, у биржада бухрон рўй берган кун дунё юзини кўрди. Мен доим отам шошди, деб ўй лайман, бироқ, балки унинг сабр косеси тўлиб кетгандир. Отамни ниҳоятда севардим, шунинг учун у ҳақда бир нарса деб мулоҳаза юритиш мендан лозиммас.
-
ЦИВИЛИЗАЦИЯЛАР ТУКНАШУВИ
Ушбу китоб, бир гуруҳ зиёли ёшлар томонидан блогер Нурбек Алимовнинг “Alimoff Team – Ёшлар ёшлар учун!” лойиҳаси бўйича холис билим олиш йўлида илк бора ўзбек тилига таржима қилинди. Биз профессионал китобчилар эмасмиз. Камчиликлар учун олдиндан узр сўраймиз. Ушбу таржимани ўқиш учун тарқатишингиз мумкин. Дарслар, презентацияларда ҳам ушбу таржимадан фойдаланишга қарши эмасмиз. Ушбу китоб илк бор ўзбек тилида чиқишида ҳиссасини қўшган барча инсонларга ўз миннатдорчилигимизни билдирамиз